• Home
    • Laura's News
    • Ceòlacanth - It's Alive!
  • About
    • Biography
  • Shop
  • Ensembles
    • MacKenzie Solo
    • MacKenzie & Bissonnette
    • Brass Lassie
    • Willow Brae
    • Dáithí Sproule & Laura MacKenzie
    • MacKenzie, Sproule & Sutter
  • Programs
    • Program Descriptions
    • Outlander: Scotland's Music
    • Teaching & Workshops
  • Media
    • Galleries
    • Press Photos
    • Quotes
    • Video
  • Schedule
  • Contact

  • Home
    • Laura's News
    • Ceòlacanth - It's Alive!
  • About
    • Biography
  • Shop
  • Ensembles
    • MacKenzie Solo
    • MacKenzie & Bissonnette
    • Brass Lassie
    • Willow Brae
    • Dáithí Sproule & Laura MacKenzie
    • MacKenzie, Sproule & Sutter
  • Programs
    • Program Descriptions
    • Outlander: Scotland's Music
    • Teaching & Workshops
  • Media
    • Galleries
    • Press Photos
    • Quotes
    • Video
  • Schedule
  • Contact
0:00/???
  1. Stocainnean Daoimean (Diamond-Patterned Sox)

From the recording From Uig to Duluth

Share

Lyrics

Stocainnean Daoimean (Diamond-Patterned Sox)

Hò hi rum, chunna mis’ a-raoir thu X3
A’ dìreadh an staidhir as a’ “Royal”

Refrain :
Ho hi-rum hiddle haddle i rum X 3
hiddle haddle i haddle ò-rum

Hò hai-rum, stocainnean daoimean X3
‘S iad bhiodh grinn ann a’ “Lornes”.

O hù ach cha ghabhainn an t-Ùigeach X3
Cha dèan e càil ach rùdhadh na mòine

O hioram, cha ghabhainn a’ Siarach X3
Cha dèan e càil ach biathadh nan òisgean

Translation:

Ho hi rum, I saw you last night…Climbing the stairs at the Royal Hotel.
Ho hi rum, diamond-patterned sox…Wouldn’t they be elegant in the dress shoes.
O hù, I won’t take the Uig man…He’s no good for anything but stacking peat.
O hioram, I won’t take the west-coaster…He’s no good for anything but feeding sheep.

design: dakotastreetdesign.com | Copyright © 2023 Laura MacKenzie

  • Log out